Greek and Roman Comedy: Translations and Interpretations of...

  • Main
  • Greek and Roman Comedy: Translations...

Greek and Roman Comedy: Translations and Interpretations of Four Representative Plays

Shawn O'Bryhim (editor), George Fredric Franko (editor), Timothy J. Moore (editor), Shawn O'Bryhim (editor), S. Douglas Olson (editor)
Колко ви харесва тази книга?
Какво е качеството на файла?
Изтеглете книгата за оценка на качеството
Какво е качеството на изтеглените файлове?

Much of what we know of Greco-Roman comedy comes from the surviving works of just four playwrights—the Greeks Aristophanes and Menander and the Romans Plautus and Terence. To introduce these authors and their work to students and general readers, this book offers a new, accessible translation of a representative play by each playwright, accompanied by a general introduction to the author's life and times, a scholarly article on a prominent theme in the play, and a bibliography of selected readings about the play and playwright. This range of material, rare in a single volume, provides several reading and teaching options, from the study of a single author to an overview of the entire Classical comedic tradition. The plays have been translated for readability and fidelity to the original text by established Classics scholars. Douglas Olson provides the translation and commentary for Aristophanes' Acharnians, Shawn O'Bryhim for Menander's Dyskolos, George Fredric Franco for Plautus' Casina, and Timothy J. Moore for Terence's Phormio.

Година:
2010
Издателство:
University of Texas Press
Език:
english
Страници:
330
ISBN 10:
0292797907
ISBN 13:
9780292797901
Файл:
PDF, 1.95 MB
IPFS:
CID , CID Blake2b
english, 2010
Четете Онлайн
Преобразуването в се извършва
Преобразуването в е неуспешно

Най-често използвани термини